چاپ ترجمه جدید کتاب يک زندگی از محمدرضا پارسايار
يک زندگی، نخستین رمان گی دو موپاسان، ابتدا در سال ۱۸۸۳ به صورت پاورقی در نشریه ژیلبلاس و سپس در همان سال تحت عنوان حقیقت ساده به صورت کتاب منتشر شد
این اثر زندگی یک زن را از نوجوانی تا سالخوردگی حکایت میکند.
و ژان، شخصیت اصلی داستان، دختری است مو بور با چشمان آبی که سرشار از عشق به طبیعت است، چیزی از واقعیات زندگی نمی داند و در انتظار مرد دلخواه است.
گی دو موپاسان ۴۳ سال زیست و در این مدت حدود ۳۰۰ داستان کوتاه، شش رمان، سه سفرنامه، یک مجموعه شعر و مجلدی حاوی چند نمایشنامه نوشت. وی در کنار استاندا، بالزاک، فلوبر و زولا یکی از بزرگ ترین داستان نویسان قرن نوزدهم فرانسه به شمار می رود.
از مقدمه مترجم:
یک زندگی اثری است شایان تقدیر، این رمان نه تنها بهترین رمان موپاسان است، بلکه شاید پس از بینوایان ویکتور هوگو بهترین رمان فرانسوی باشد.
لئو_تولستوی
رمان يک زندگي
اثر گی_دو_موپاسان
ترجمه محمد_پارسایار
چاپ اول 1399