تجديد چاپ كتاب”گارد جوان”پس از چند دهه

نوشتن كتاب «گارد جوان» اثر الکساندر فادایف حدود 8 سال زمان برده است؛ فاصلهی سالهای ۱۹۴۳ تا ۱۹۵۱
در طول جنگ جهاني دوم الکساندر فادایف به عنوان خبرنگار خط مقدم برای روزنامههایی همچون «پراودا» ستوننویسی میکرد و در همان زمان دست به نوشتن یکی از محبوبترین کتابها با موضوع جنگ و مقاومت برد، دربارهی شاهکاری که شاخهی جوانان حزب کمونیست در شهر«کراسنودون» در شرق اوکراین در مبارزه با آلمان نازی خلق کردند.در تعقیب و گریزهای آن زمان جنگ، فادایف توانست رمانی خارقالعاده خلق کند و حقیقت تمام تاریخ «گارد جوان» را به نمایش بگذارد؛ گروهی که برخلاف جوانی، سنّ کم و بیتجربگیشان، توانستند به نیرویی بدل شوند که تمام قد در مقابل نیروهای فاشیست آلمان نازی بایستند. آنها با بهترینهایی که در وجودشان داشتند با "نظم جدید" فاشیسم به مقابله برخواستند: شوروشوق جوانی، سرعت ذهن، بیباکی، وفاداری به عشقودوستی؛ با میهنپرستی واقعی و نه خودنمایی و تظاهر به میهنپرستی.
کتاب با نزدیک شدن نیروهای آلمانی به شهر معدنی کرانسون و شروع موج مهاجرت مردم از آن شهر و شهرها و دهات آن حوالی همراه عقب نشینی ارتش آغاز میشود. داستان کتاب ماجرای تشکیل هستههای مقاومت زیرزمینی و مبارزه با آلمانی هاست.
اين كتاب درعین حال که جوشش و بالندگی گروهی از جوانان را در مبارزاتي «خودخواسته» علیه نیروهای متجاوز به میهن تصویر میکند، بر اهمیت اساسی سازماندهی همگانی و گستردهی نیروهای رزمنده از یکسو و بر لزوم پیوند هر حرکت رهاییبخش با تودههای مردم، از سوی دیگر، تاکید دارد و از این دیدگاه کتاب علیرغم جزئیات محتوا و ویژگیهای نویسندهی آن، از حدّ یک رمان ساده فراتر میرود و به صورت یک سند پرارزش و آموزندهی تاریخی درمیآید.
آلکساندر فادیف از بنيان گذاران انجمن نويسندگان شوروي بود و رياست آن را از سال 1946 تا 1954 بر عهده داشت.گارد جوان که نخستین چاپ آن در ۱۹۴۶ منتشر شده است یکی از برجستهترین نمونههای رئالیسم سوسیالیستی میشناسند.
کتاب یک بار در سال ۱۳۶۰ و در دو جلد منتشر شده بود. مترجم آن کتاب سهراب دهخدا بود که در واقع اسم مستعار مهدی سحابی است. حالا ناشر بعد از بیش از ۴۰ سال کتاب را با امروزیکردن رسمالخط (و نه ویرایش متن) منتشر کرده است.