گفتمان و ترجمه

62,000تومان
تولید کننده: مركز
انبار:
مبحث نسبتاً جديد گفتمان زماني شروع شد که برخي از زبان‌شناسان به اين نتيجه رسيدند که زبان را بايد در واحدهاي فراتر از جمله تحليل کرد. تحليل جمله، در نهايت، دستور زبان سنتي را مي‌سازد، حال آن‌که تحليل گفتماني در واقع از دستور به بعد آغاز مي‌کند و زبان‌شناسي متن را تشکيل مي‌دهد. يکي از عرصه‌هاي جالب گفتمان محل تلاقي آن با دنياي ترجمه است که امروزه با گرايشي گفتماني تحليل مي‌شود. نويسنده کوشيده است اين مبحث تقريباً پيچيده را از بافت فرهنگي بيگانه بيرون کشد و به درون بافت زبان فارسي بياورد و چندوچون آن را بازنمايد و مطلبي خواندني و در نتيجه فهميدني عرضه کند. مطالعه‌ي نوشته‌ي حاضر براي دانشجويان رشته‌هاي زبان‌شناسي، ترجمه و ساير علاقه‌مندان مبحث متن و ترجمه خالي از فايده نيست.
زبان فارسي
نويسنده علي صلح جو
مؤلف علي صلح جو
سال چاپ 1401
نوبت چاپ 10
نوبت ويرايش 0
تعداد صفحات 121
سايز رقعي
ابعاد 14.5 * 21.5 * 0.8
نوع جلد شوميز
وزن 120
تخفيف ويژه در سايت 10.00
شناسه کالا9789643053765